We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Dunja Knebl (live in 1995​/​1996) - Traditional Folk Songs from Croatia

by Dunja Knebl

supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
Stani mi se, Marica - svanula je zorica. Marica se stajala, goloba ostavljala. Pitam tebe, Marica - kaj te boli glavica? Ne boli me glavica, neg' me boli srčece, - Za onoga goloba, koji mi je 'z srčeca, Za onoga goloba koga ljubim 'z srčeca.
2.
Klinčec moj žalosten, budi mi povoljen Med rumene 'bloke budi mi položen. Ružica, snešica, sedi se kre mene, sedi si kre mene, kre me desni strani. Morti su ti moje rečke suprotivne? Nisu, golub, nisu, neg' su mi povoljne. Plačem se po dnevu, plačem se po noći, či mi ne veruješ, poglej suzne oči. Ja sam kakti ftica koja para nema: tožen saki junak, ki sve ljube nema. *** Sad is the lad who does not have a sweetheart of his own.
3.
Truden hodim, truden šećem, ja prez drage živet nećem. Imena si prelepoga s kem veseliš ti dragoga, Koje nesmem valuvati, ar ne mora saki znati. Ostavit te nikad neću, dok ne vužgem smrtnu sveću, Smrtnu sveću tu goruću, tebi draga žalujuću.
4.
Muršček, Muršček, log zeleni, De si golob, moj ljubljeni? Ili gori, ili doli, ili pak vu hladnoj vodi? Toga loga dam poseći, kaj bom vidla golob de si...
5.
Komar lazi po lomaru, a moj dragi Belovaru, Belovaru na šilbaku, šilbak stoji zvezde broji. Zvezda sjajna visoko je, a moj dragi daleko je, Daleko je med gorami, vene ljubav među nami. Vene, vene, dok uvene, jer bez tebe nema mene.
6.
Kojni 02:29
Konjof več nije, ni črnih, ni belih, Ni ni belih, ni črnih v moji Bistri, Konjof več nije, v moji Bistri, Konjof več nije. Kam su onak lepi, zakaj, zakaj odbejžali? Doj bi znal, doj bi znal? Ak' pitaš, dete, gda buju se v lug naš, zeleni, zelenejši, vrnuli opet nazaj: Saki ti more tek žalosne reči - doj bi znal, doj bi znal, Morti nigdar morti nigdar.
7.
Dobar večer, moja draga, Je li čuješ, je li spiš? Jel' te boli tvoja glava, Jel te boli srce tve? Ne boli me moja glava, Ne boli me srce me, Več ne čujem i ne spavam, Premišljavam za tebe. Kak ti draga možeš biti Dva-tri dana prez mene? - Još nijedna miseu moja, Nemre biti prez tebe. Dej mi ruku, dej mi lica da ja mogu spavati.
8.
Saka kita vehne ka korenca nema Tak i mladi junak ki sve ljube nema Pitam tebe draga kaj se srdiš na me? Ne srdim se na te, navek mislim na te. Tvoje mi je ime v rsce zasajeno Kakti v trdi kamen, nuter zarezano.
9.
Sveta sablja 'skrenje hiće, moja draga suze briše. Nemam mira nit' pokoja dok ne rečeš da buš moja. Dok ne rečeš da buš moja, ne bum sedlal svoga konja. Da mi rečeš da buš moja sedlal budem svoga konja.
10.
Blijeda djeva na kamen je sjela I u ruci rubac držala Njime si je glavu omotala, I ovako gorko plakala: "Nevjerniče, kad mi grobu priđeš, Ti se sjeti svoje ljubavi, Koja ti je najvjernija bila, Koja te je žarko ljubila". A na križu zlatna slova pišu: "Tuj počiva žrtva ljubavi Tuj počiva, slatki sanak sniva, A zemljica lahka joj bila!"
11.
Draga moja, napoj meni konja, I na konju sivoga sokola.
12.
Jarebica, lepa ftica, kamo si odletila? Kam si skrila svoja lica, ka su me veselile? Kam kljuneki tvoji slatki s kemi si ščukala, A kam dnevi oni kratki v koji si me ljubila? Ovo ti je pozdravljenje od sokoloa tvojega, S kim imela si veselje, leteć leta krugloga, Jarebica, lepa ftica, naj ti na me zabiti! Ti si moja pajdašica, ah! naj me ostaviti!
13.
Ružica rezvita dalko si mi skrita, Nebrem te ja ftrči, niti te doseči. Drugi te trgaju, k sebi previjaju, Mojemu srčecu žalost zavdavaju. Niti ti niti ja ne mo se plakali, Samo bumo večer mi dva skupa spali.
14.
Vulica 03:23
Oj vulica kak si lepa kud me vodiš? Misel moja, pitam tebe, kud mi hodiš? Kud mi hodiš, kud mi dane i te noći gubiš, A ti srce itak nemaš kog da ljubiš. Mislila sam da buš došo nočku ovu Kaj bi bila vuživala ljubav tvoju, Ali tožna nisam nikaj spala Srce me bolelo da sam se ja stala. I šumica v protuletje hlada ima, Pak se saki cvetek svojim cvetom štima, Samo moje srce nigdar nigdi nema mira, Kaj ti vu njem neprestano tuga zvira.
15.
Ružica sam bila, ružica već ne bom, Da mi leto mine - ja već cvela ne bom. Rekla sam ti golob, naj me ostaviti, Da se moja lica moraju sušiti. Zato komaj čekam lepo protuletje Kaj me razveseli to črleno cvetje. Koje si bum brala, na prsi metala, Da se bum za tebe, golob, zmišljuvala.
16.
Slavuj tico mala svakom pokoj dala, Samo meni junaku tri tuge zadala: Prva mi je tuga na srdašcu mome - Vrana konja imam, jašit ga ne mogu, Duga mi je tuga na srdašcu mome: Staru majku imam, hranit je ne mogu, Treća mi je tuga na srdašcu mome: Vjernu ljubu imam, ljubit je ne mogu

about

Ovaj album je sjećanje na devedesete godine prošlog stoljeća kad smo nakon velikog uspjeha album "Ethno Ambient Live" Lidija Bajuk, Legen i ja često nastupali s repertoarom hrvatskih tradicijskih narodnih pjesama izvodeći ih na svoj način. Kad sam nastupala sama koristila sam samo glas i gitaru. Većinu pjesama sam snimila kasnije s prijateljima/muzičarima pa se mogu naći na nekim mojim albumima. Međutim, neke od njih nisu nikad objavljene na bilo kojem albumu, pa je ovo lijep način da ostanu žive. Sve riječi pjesama su priložene pa ih možete jednostavno naučiti sami ili koristiti da podučite djecu.

The album is remembering the Nineties when Lidija Bajuk, Legen and I performed quite a lot following the success of our album "Ethno Ambient Live", singing traditional Croatian folk songs and accompanying them "our way" (in respect to tradition); and the times when I performed alone with just my voice and guitar. I recorded most of the songs later on with friends/musicians and they can be found on some of my albums with different arrangements and more instruments. However, some of them have never been released on any album, and this is a nice way to keep them alive. All the lyrics are included and it is easy to learn the songs or to teach them to children.

credits

released March 1, 2015

All the songs were recorded by Lorin Zović in 1995/1996.
All the songs were edited by Hrvoje Nikšić (Kramasonik studio, 2014).

Artwork: Biljana Knebl

license

all rights reserved

tags

about

Dunja Knebl Zagreb, Croatia

I have recorded 16 albums of less known or forgotten traditional Croatian folk songs released by different labels as compact discs, 3 of which are on BC. Here you can also find my recordings of folk songs from some other countries I have lived in (free download), some live concerts from the past (free download), and my singer-songwriter album Love Li(v)es. ... more

contact / help

Contact Dunja Knebl

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Dunja Knebl, you may also like: